新闻资讯 收藏本版 已有38人收藏 +发表新主题
查看: 16560|回复: 2

荷兰语《红楼梦》诞生,并在荷兰人民报2021年51部最佳图书榜中排名第3!

[复制链接]

荷兰语《红楼梦》诞生,并在荷兰人民报2021年51部最佳图书榜中排名第3!

Nano 发表于 2021-12-7 12:33:41 浏览:  16560 回复:  2 [显示全部楼层] 复制链接
近日,荷兰人民报(De Vollskrant)评选出了2021年51部最佳图书,红楼梦排名第三位!

荷兰书1.png

排名前十的书如下:

1. Jonathan Franzen – Crossroads
2. Tobi Lakmaker – The History of My Sexuality
3. Cao Xueqin – The Dream of the Red Room
4. Irene Vallejo – Papyrus
5. Maxim Osipov – The World Can not Be Broken
6. Alfred Schaffer – That's How I Love You
7. Kazuo Ishiguro – Klara and the Sun
8. Helen Macdonald – Twilight Flights
9. Delphine Lecompte – Patron of the Outcasts
10. Sandra Langereis – Erasmus – Crossthinker

在2021年11月的时候,三位荷兰汉学家和翻译家:Mark Leenhouts、Franz Kuhn、Anne Sytske Keijser耗时13年的时间,将《红楼梦》这本书翻译成了荷兰语版本,并于11月16日由雅典娜神殿社出版。
123.jpg

这是全球第一个荷兰文全译本的《红楼梦》,荷兰语书名为:De droom van de rode kamer。

全套荷兰语红楼梦有4卷,厚达1260页。Keijser说,原计划在8年间完成这部中国经典巨著的翻译,但实际上是“一个比我们想象的更漫长、更艰难的过程。”

3位翻译家希望荷兰读者可以在《红楼梦》里“结识迷人的人物,了解丰富的文化”。

目前,荷兰语版本的《红楼梦》已开始在荷兰书店销售,感兴趣的小伙伴们可以买一本看看~


(来源:De Vollskrant,新华社)

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册 |

本版积分规则

0

主题

17

回帖

909

荷兰豆

实习水手

积分
926
最后登录
2024-2-29
阿郎 发表于 2021-12-7 16:43:48 来自手机 显示全部楼层 来自: 英国
荷兰语都搞不定了,还买荷兰语版的红楼梦
中文的我都没看过一页
回复 支持 1 反对 0

使用道具 举报

3

主题

488

回帖

1403

荷兰豆

水手

积分
1894
最后登录
2023-6-21
Orange-Sky 发表于 2021-12-7 18:15:39 显示全部楼层 来自: 北美地区
《红房间(楼房)之梦》......还是用荷语意译比较妥当吧。能理解中文的华人们还是读原文版本比较精彩,跟着荷兰人读翻译版还是算了。想提高荷语水平,不如直接去读读荷语名著好了,甚至荷兰大哲学家斯宾诺莎的著作,斯老先生是西方近代哲学史重要的理性主义者,与笛卡尔和莱布尼茨齐名。
回复 支持 反对

使用道具 举报